Gramática versus comunicación

La gramática invita a sumergirse en un idioma a través del seguimiento de las reglas ortográficas, pero la comunicación permite que ocurra un intercambio cultural. Lo importante es lograr un equilibrio entre ambas para dominar cualquier lengua extranjera

Gramática versus comunicación

¿Alguna vez te ha pasado que alguien te habla en un idioma que desconoces, pero aún así lo entiendes? Pues bien, sucede que la comunicación no es necesariamente la traducción literal de palabras. La comunicación es todo: desde tu tono de voz hasta los gestos faciales o de tus manos, postura e incluso tu ropa; por el contrario, la gramática es más estricta y viene del griego grammatikē, que significa “el arte de las letras”.

Ahora, hablar en otra lengua con personas nativas del idioma permite que tu cerebro se reprograme, porque necesitas conectar directamente la gramática con la manera en que se comunican las ideas. Por ejemplo, no es lo mismo hablar con un canadiense que con un trinitario porque sus acentos, expresiones y gestos son diferentes; pero si sabes gramática inglesa lo más probable es que puedas entablar conversaciones con ambos, porque la gramática es el núcleo del lenguaje. Hoy en día aprender gramática es fundamental porque así se evitan coloquialismos y errores.

La gramática invita a sumergirte en un idioma a través del seguimiento de las reglas ortográficas, pero la comunicación permite que ocurra un intercambio cultural. Creemos en el equilibrio y por eso desde el Centro para el Desarrollo de Lenguas Extranjeras (CDLE) estamos comprometidos con los ucabistas para enseñarles, no solo las reglas, sino la experiencia de hablar de manera fluida un idioma. Por ejemplo, nuestros clubes de conversación se concentran en el hecho de hablar con otros, pero también en el cómo (sintáxis y fonología).

Por otra parte, la gramática crea y preserva un idioma, mas no es absoluta: la Real Academia de la Lengua Española, por ejemplo, agrega constantemente nuevas palabras al diccionario por necesidades comunicacionales y porque el uso de una palabra se ha generalizado.

Gramática vs. Comunicación es un tópico controversial si se profundiza sobre él, pero en este artículo queremos resaltar que sí es posible comunicarse en otros idiomas aun desconociendo parte de las reglas; al hablar se genera confianza, te cuestionas y cometes errores, y a partir de la corrección de esos errores se crean las bases del conocimiento.

Si quieres practicar o mejorar tu fluidez en algún idioma, te invitamos a acudir a nuestras oficinas, ubicadas en el módulo 1, piso 5 del edificio de aulas, donde podrás formar parte de nuestro programa Limitless. Aquí te ofrecemos las mejores herramientas para tu crecimiento profesional y personal en inglés y otras lenguas.

Este agosto se llevará a cabo el primer UCAB English Camp durante las vacaciones intersemestrales, ¡Ya abrimos las preinscripciones! Además te podemos ofrecer información sobre cómo aprender idiomas en la universidad junto con nuestros aliados. No te olvides de seguirnos en nuestras redes, Instagram y Twitter: @cdle_ucab.

♦Grace Lafontant/Pasante del CDLE

*Este artículo está disponible en inglés. Para leerlo, solo hay que hacer clic en el enlace: Grammar vs. Communication